The National Book Development Board (NBDB) is offering a PHP1.6million grant (US$30,728) to authors and publishers who may want to translate and publish their books into other Filipino and international languages.
The grant is part of the NBDB’s National Translation Subsidy Program and International Translation Subsidy Program.
“We recognize the need to produce more Filipino books written in (the) mother tongue as well as international languages in order to increase readership among Filipinos and enhance our diasporic cultural footprint around the world,” the board said in a statement.
For national translations, the grant applies to the following genres: Children’s Literature, Graphic Literature, Classics, Contemporary Fiction, Non-Fiction, Historical, and Cultural works. The NBDB prioritizes the translation of Filipino or English titles into Ilocano, Cebuano, Waray, Hiligaynon, Meranaw, Tausug, Kiniray-A, although other languages are also accepted.
For international translations, the board welcomes applications for Children’s Literature, Culinary Literature, Graphic Literature, Classics, Contemporary Fiction, Non-Fiction, Historical, and Cultural publications. The translation of titles in Filipino languages or Philippine content in English into German, Spanish, French, Arabic, Japanese, and Chinese languages is prioritized.
Applications are open and will close on April 29, while the grant winners will be announced on May 15.